сам себя не похвалишь..
Mar. 16th, 2005 02:21 amВчера было интервью, завтра будет еще одно. Сегодня подписалась переводить какую-то фигню. Вдруг вспомнила о существовании Wohngeld, посчитала - должны дать. И уже, превозмогая отвращение, обложившись всеми существующими документами, заполнила бесконечный формуляр на 4-х листах. Я ли не молодец :)
no subject
Date: 2005-03-16 01:50 am (UTC)(И за письмо спасибо. Думаю пока :)
no subject
Date: 2005-03-16 06:37 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 07:22 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 07:35 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 01:50 pm (UTC)а у меня просьба есть - я знаю ваш немецкий лучше моего, подскажите нем. эквиваленты след.
Annual Governors Meetings, team retreat (Teamentwicklung?), Presentation of Transition Report, official openining of major investment project
Charity concerts, official opening of the Embassy, State Visit of the President of Korea to Uzbekistan
это мне для резюме. тоже вот ищу работу. пока не одного письма не отправила, готовлю красивые бумажки :)
все перевела на немецкий, а вот на этих несчастных строчках застряла. что то никак. думаю может на анг. и оставить? как то это несолидно.
вонгельд - хорошая штука в хозяйстве, я тоже когда то получала, и до сих пор помню анкетку то! любят немцы бюрократию. зато деньги платят если соблюдать правила игры.
no subject
Date: 2005-03-16 03:24 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 09:13 pm (UTC)http://www.strausberg.de/wohngeld/index.html
no subject
Date: 2005-03-16 09:14 pm (UTC)это как раз то, что мне сейчас надо :)
no subject
Date: 2005-03-16 09:15 pm (UTC)(оно и есть для размышлений :)
no subject
Date: 2005-03-16 10:05 pm (UTC)а если имеются ввиду члены правления какой-либо компании, тогда Jahresversammlung der Vorstandsmitgliedern
Teamsitzung( wenn das eine wöchentliche etwa 2-stündige Sitzung ist) oder eine Klausur für Teamentwicklung(wenn es ganzen Tag dauert)
Presentation of Transition Report
это наверное текущий (годовой)отчет? тогда Präsentation des Jahresberichtes
der offizielle Start des (großen, wichtigen, bedeutenden)Investitionsprojektes
offizielle Eröffnung der Botschaft oder der Konsulat
про визит что-то не лезет в голову ничего, придумается - напишу :)
no subject
Date: 2005-03-17 10:25 am (UTC)шансы у меня не слишком велики, конечно, с моим кривым немецким. одна надежда что где то нужны люди с англ. :)
no subject
Date: 2005-03-17 07:20 pm (UTC)Wohlfahrtveranstaltung
у меня такое впечатление, что везде как раз нужен английский - наверное потому, что не могу этим знанием похвастаться..
no subject
Date: 2005-03-17 08:44 pm (UTC)мне нужно профессию менять. нельзя мне секретарствовать когда у меня письменный немецкий такой несовершенный. и видимо уже в совершенстве не выучу. :(
no subject
Date: 2005-03-17 09:46 pm (UTC)а менять - есть идеи?
no subject
Date: 2005-03-18 10:16 am (UTC)компьютерный дизайн? даже если я и потяну (я всегда любила рисовать), не факт что я найду работу, пока есть переизбыток дизайнеров
бухгалтер? математика была всегда слабая. но то в школе, может быть работа с программами будет легче, чем решение задачек
логистика, пиар, работа в отделе кадров? сомневаюсь в своих силах, да и немецкий нужен хороший.
а еще мне нравится ивенты организовывать. это интересно и неплохо у меня выходит.
переводами тоже с удовольствием бы занялась, пусть только письменные, устные посложнее будут, но и их люблю. когда то успешно переводила на переговорах.
в общем, не знаю :)пока так, копошатся разные отвлеченные мечтания
а вы случ. не знаете как люди получают признание (анэркеннунг) диплома? моему другу надо бы сделать. у него диплом инженера. где и как? и вообще возможно ли?
no subject
Date: 2005-03-19 12:23 am (UTC)