теперь я (чебурашка) переводчица
Sep. 14th, 2004 04:05 pmТри дня подряд, включая выходные, переводила для российских коллег - деловые переговоры, бытовые дела, светская болтовня на приеме. Был еще и американец, соответственно и двойной перевод, потому как английский мой очень далек от немецкого. Теперь такое ощущение, что все слова, которые только знаю, сказала и как выкинула - не могу вспомнить даже простейших. А надо переводить теперь письменно то, что они привезли. Возьму в четверг и пятницу отгул за выходные, хоть высплюсь. А завтра они улетают, в 7 утра везу их в аэропорт..
no subject
Date: 2004-09-15 01:07 pm (UTC)